Rady

Jedna rada pro lidi, kteří by chtěli velmi levně vyměnit prachy:

 

Potká Vás (třeba v Burgasu před nádrem) týpek, který umí docela obstojně česky a s nějakou povídačkou (třeba že zítra jede do Turecka kupovat zboží a potřebuje dolary nebo eura) se Vás ptá, jestli nemáte nějaké peníze, že Vám je vymění za Leva za super kurz (třeba 130-160 Lv za 2000 Kč, když oficiálně je kurz 115Lv za 2000 Kč).

 

V horším případě na nabídku kývnete, pak se děje například následující:

 

Domorodý bankéř (DB): "Vyměním 2000Kč za 140Lv"

Český (blbý) turista (ČT): Jo, to je docela výhodný kurz, kdo ví, co v tom bude za kulišárnu. Jenom, aby mně nedal falešné love.

DB: "Neboj, první ti dám já bulharské penízky, ty si je přepočítáš a pak mi dáš koruny."

ČT: Tak já to asi risknu

ČT: "OK, pojďme na to"

DB: Vytáhne svazek bankovek, odpočítá v desetilevovkách 100 Lv, předá je turistovi. "Přepočítej si penízky".

ČT: Vezme 100Lv, dá se po počítání, opatrně si prohlíží každou bankovku, jestli je pravá.

DB: Mezitím odpočítává v dvoulevovkách další peníze. "Neboj, jsou pravé."

ČT: Jo, vypadají docela v pohodě.

ČT: "Neznám tyhle prachy, radši se na ně líp podívám".

DB: Odpočítá dvoulevovky a předá je turistovi.

ČT: Dopočítá desetilevovky a dá se do počítání dvoulevovek. "Tady je jenom 130 Lv, chybí ještě 10 Lv."

ČT: Málem mi nedal 10 Lv. Ještě, že jsem to pořádně přepočítal. Hajzl, myslel si, že mě dostane.

DB: "Ukaž, to není možné", vezme všechny leva do ruky a začne znovu přepočítávat: desetilevovky - 10ks, dvoulevovky - 15ks. "Opravdu, fakt tam chybí 10Lv." Vytáhne prachy, odpočítá dalších 5 dvoulevovek a podává 'všechny' peníze turistovi.

ČT: Vezme prachy, "OK, v pohodě".

DB: "Schovej si svoje penízky, je tu kolem spousta cigánů."

ČT: Schová 'všechny' love do peněženky, vytáhne 2000 Kč a předá je domorodci.

DB: "OK, kdybys měl ještě nějakého známého, pošli ho za mnou. Čau" de*ile.

ČT: "Čau", odchází.

 

O pár desítek metrů dál zastaví turistu jiný bankéř (JB).

 

JB: "Ahoj, tys teď měnil prachy?"

ČT: "Jo,"

ČT: Dopr*ele, co po mně chce?

JB: "Nechceš vyměnit peníze se mnou? Mám dobrý kurz". Nabízí kurz docela podobný předchozímu.

ČT: "Nechci, už nepotřebuji, už stejně nemám jiné prachy".

JB: "Opravdu, opravdu nemáš žádné prachy?"

ČT: "Ne, fakt žádné prachy nemám"

ČT: Táhni do ********, nech mně na pokoji.

JB: Zhruba 3x zopakuje dotaz na to, jestli nemá turista peníze, nakonec chce, aby turista přísahal, že už fakt žádné prachy nemá.

ČT: "Přísahám, že žádné prachy nemám."

JB: "Nevěřím - a opravdu žádné peníze nemáš?" A podobné otázky.... Nakonec přece jen turistu nechá odejít.

 

..........

 

ČT: Na bezpečném místě vytáhne prachy a ... "QRWA, tak jsem přišel o 100 Lv, mám jen 40".


Poslední změna: 29.03.2009
e-mail